Este artículo presenta los resultados de un análisis crítico de comunicados de prensa e informes de la agencia europea Frontex sobre sus diez años de actividad (2006-2016). El estudio del vocabulario dominante, de los temas recurrentes y de los juegos de palabra revela la continuidad de una retórica del riesgo que pone en evidencia las amenazas exteriores a las fronteras de la UE y su vulnerabilidad. El concepto de vulnerabilidad es utilizado por la agencia a veces en relación a los derechos fundamentales y al rescate marítimo de los migrantes, pero sobretodo en relación a las fronteras. Por otro lado, Frontex se presenta como la única organización capaz de asegurar las fronteras El trabajo realizado sobre el lenguaje durante un periodo de diez años, permite relativizar la acusación de hipocresía dirigida regularmente contra Frontex. Este trabajo ayuda igualmente a poner en evidencia un discurso estructurado en torno a tres ideas principales: la frontera como línea, la amenaza como exterior, y la tecnología como solución. Dada la transformación de Frontex en 2016, este estudio abre la reflexión sobre la marginalización de la protección jurídica de los migrantes y del impacto de una narración institucional.
Cet article présente les résultats d’une analyse critique des communiqués de presse et rapports de l’agence européenne Frontex sur les dix années de sa période opératoire (2006-2016). L’étude du vocabulaire dominant, des thèmes récurrents et des jeux de langage met en évidence la permanence d’une rhétorique du risque soulignant des menaces extérieures aux frontières de l’UE et des vulnérabilités propres. Malgré quelques réflexions sur les droits fondamentaux ou le sauvetage en mer, la vulnérabilité dont parle l’agence reste celle des États européens, non des migrants. Par ailleurs, l’agence se présente comme l’intelligence seule capable d’orienter et de coordonner la sécurisation des frontières. L’attention portée aux mots de l’archive sur la durée permet de nuancer les accusations d’hypocrisie humanitaire régulièrement lancées à l’encontre de Frontex. Ce travail permet également de souligner la structure d’un discours. On note en particulier une crispation sur la frontière en tant que ligne, sur la menace vue comme extérieure et sur la technologie construite comme solution. Compte tenu de la mue de Frontex en 2016, cette étude ouvre la voie à des analyses plus poussées tant sur la marginalisation de la protection juridique des migrants que sur la performativité d’un narratif institutionnel.
This article presents the results of a critical analysis of the press releases and reports of the European agency Frontex over its ten years of operational activities (2006-2016). The study of dominant vocabulary, recurrent themes and language interplays emphasises the permanence of a rhetoric of risk, emphasizing external threats at the borders of the EU and internal vulnerabilities. Despite some references to Fundamental Rights or to search and rescue operations, the vulnerability at the core of the narrative remains that of EU members, not that of migrants. In addition, the agency keeps positioning itself as the intelligence organisation best able to shape and to coordinate the protection of borders. Indeed, paying attention to the words of the archives helps to nuance our judgement on the hypocrisy of Frontex. This work also highlights the structure of a discourse, in particular its focus on borders seen as “lines”, on threats seen as “external” and on technology seen as “solution”. Given the transformation of Frontex in the course of 2016, this study calls for further critical enquiries not only on the marginalisation of migrant juridical protection but also on the performativity of an institutional narrative.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados