Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Del manuscrito lingüístico al texto. Los papeles de trabajo de Émile Benveniste: procesos redaccionales de algunas nociones técnicas

  • Autores: Laura Bacelli
  • Localización: Traslaciones: Revista Latinoamericana de Lectura y Escritura, ISSN-e 2362-6194, Vol. 3, Nº. 5, 2016 (Ejemplar dedicado a: Investigaciones en crítica genética: huellas de escritura, huellas de lectura; i), págs. 14-42
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • Si bien la escritura lingüística actualmente es objeto de diversos tipos de análisis, noreviste el mismo interés su aspecto genético y procesual. A los fines de presentaralgunos resultados de recientes investigaciones en dicha área, este trabajo estáorganizado de acuerdo a un doble objetivo: por un lado, realizar un reconocimiento delos procesos metodológicos surgidos a partir del interés que la crítica genética –originariamente focalizada en el campo de los manuscritos literarios- comenzó a tenerpor los manuscritos lingüísticos. Por otro lado, se propone hacer un recorrido a travésde los Problemas de lingüística general de Émile Benveniste a fin de actualizar yanalizar algunas de las principales instancias redaccionales y de conceptualización que el autor desarrolló previos a la publicación de sus artículos. Recientemente hallados enla Bibliothèque nationale de France por investigadores del ITEM, los manuscritos deBenveniste dejan al descubierto una escritura lingüística en transformación, un caminono lineal, en vaivén entre la configuración del concepto y su potenciación con miras altexto definitivo. Por su parte, la génesis de la emergencia de nociones comoenunciación, aparato formal, subjetividad, experiencia, etc. permite dar cuenta delposicionamiento epistémico del autor.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno