Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


«Mi lengua, mi gente»: la lengua como reconstrucción identitaria en la diáspora latinoamericana

    1. [1] Universidad de Granada

      Universidad de Granada

      Granada, España

  • Localización: Tonos digital: revista de estudios filológicos, ISSN-e 1577-6921, Nº. 36, 2019
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • «My language, my people»: language as identity reconstruct ion in the latin american diaspora
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este trabajo explora la construcción de la identidad étnica –en particular el vínculo entre hablar español y ser hispano– de un grupo de hispanohablantes de segunda generación a través de sus prácticas lingüísticas. Se reconoce la afirmación simultánea de múltiples identidades sociales de los hablantes y se propone que la identidad puede ser múltiple e híbrida; una identidad que se (re)construye y negocia lingüísticamente a través del discurso, en interacciones situadas, y en oposición al esencialismo cultural que asocia la identidad a características estables y homogéneas. En un estudio exploratorio se entrevistó a tres hispanohablantes de segunda generación. El corpus de las entrevistas realizadas, para las que se utilizó un guión semiestructurado con preguntas abiertas, ha sido analizado siguiendo un análisis temático desde una perspectiva de teorías de ideología e identidad social. Los resultados preliminares ponen de manifiesto que el comportamiento discursivo de los hablantes se convierte en una herramienta de negociación entre el uso del lenguaje y sus intenciones comunicativas con respecto a su posición identitaria frente a sí mismos y a los demás. El estudio realizado permite observar que el uso de sistemas lingüísticos distintos y el cambio de código se utilizan deliberadamente como herramientas para indexar identidades culturales y étnicas múltiples.

    • English

      This paper explores the construction of ethnic identity through the language – and particularly the relationship between speaking Spanish and being Hispanic– in a group of second-generation Spanish speakers. We recognise the simultaneous affirmation of the speakers’ multiple social identities and propose that the identity can be plural and hybrid; an identity that can be (re)constructed and negotiated linguistically through discourse in situated interactions, and in opposition to the cultural essentialism that associates identity with stable and homogeneous characteristics. Three second-generation Spanish speakers were interviewed as part of an exploratory study. The corpus of the interviews conducted, which used a semi-structured script with open-ended questions, has been analysed by method of thematic analysis from a social identity theory perspective. The preliminary results showed that the speakers’ discursive behaviour becomes a negotiating tool between the use of language and communicative intentions regarding their identity positioning to themselves and to others. The study conducted allowed to obtain information on the use of different linguistic systems and code switching as tools used purposefully to index multiple cultural and ethnic identities.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno