Murcia, España
El presente estudio aborda el complejo proceso administrativo en la determinación y valoración de las situaciones de dependencia y/o falta de autonomía personal, pese a que está dotado de una cierta objetividad en su determinación. La realidad se ha venido imponiendo y nos muestra un proceso administrativo muy complejo con ciertas dosis de subjetividad de los evaluadores y con un resultado de inseguridad jurídica para el llamado a ser benefi ciario de los derechos reconocidos en la LD. A ello se une también los problemas, a la hora de aceptar o no que haya “pasarelas” con otras situaciones que pueden llegar a coincidir en una persona, como la condición de incapacitado para el trabajo/incapacitado judicial/ o discapacitado con la de dependiente.
The present study addresses the complex administrative process in determining and evaluating situations of dependence and/or lack of personal autonomy, although it is endowed with acertain objectivity in its determination. Th e reality has been imposea and shows a very complex administrative process with certain doses of subjectivity of the evaluators and a result of legal uncertainty for the call to be benefi ciary of rights recognized in LD. Th is also binds problems, when accepting or not having “footbridges” with other situations that may coincide in a person, such as the condition of incapacitated for work/incapacitated judicial/ordisabled with that of dependent. Th e assessment and determination of the dependency situation. An administrative process with more shadows thanlights.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados