Bilbao, España
Los particulares que, en el curso del funcionamiento de los servicios públicos, sufran una lesión que sea consecuencia de tal funcionamiento, tendrán derecho a ser indemnizados, siempre que no concurra fuerza mayor o que el particular no tenga el deber jurídico de soportar el daño. Ello incluye los daños ocasionados por actividades de servicio público llevadas a cabo por las fundaciones del sector público estatal, que permitirán al particular-reclamante acudir ante la Administración pública a la que está adscrita la fundación o ante la propia fundación.
Individuals who, in the course of the operation of public services, suffer an injury resulting from such operation, will be entitled to be compensated, provided that no force majeure or that the individual does not have the legal duty to bear the damage. This includes the damages caused by public service activities carried out by the foundations of the state public sector, which will allow the individual-claimant to go before the public Administration to which the foundation is attached or before the foundation itself.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados