La emigración produce un impacto en las vidas de los emigrantes que se ve reflejado de maneras muy diversas. En este artículo, se tomarán en cuenta dos elementos principales: la lengua materna y la identidad. Teniendo como base Madrid, capital de España, y la población rumana, como la nacionalidad con mayor porcentaje en dicha comunidad se intentará dilucidar si la lengua materna determina la identidad en dichos individuos. Para poder conseguir tal objetivo, se realizarán dos tareas recurrentes en el campo de la atrición: tarea de fluidez verbal y tarea de recontado o de volver a contar. Estas tareas, que se realizarán en rumanoy español, determinarán la diferencia entre ambas lenguas. Los resultados obtenidos en estas tareas, junto a una entrevista sociolingüística, proporcionarán suficientes datos para extraer conclusiones sobre la importancia de la lengua materna en la identidad de los inmigrantes.
Migration produces an impact in the migrants’ lives that is reflected in many different ways. In this article, two main elements will be taken into consideration: the mother tongue and identity. Focusing on the capital of Spain, Madrid, and examining the nationality with a higher percentage in this region, the Romanians; an attempt will be made to characterize whether or not the mother tongue determines the identity among these individuals. In order to achieve this outcome, two different tasks that are usually carried out in the attrition field will be conducted, that is, the Verbal Fluency Task and the retelling task. These tasks carried out in Romanian people and in Spanish people will determine the difference between both languages and this, together with a sociolinguistic interview, will provide enough data to yield conclusions whether or not the mother tongue is a powerful aspect that defines the identity.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados