Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Metáfora y metonimia: dos prólogos de Eusebio de Pedro Montengón

    1. [1] Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta (University of Ljubljana, Faculty of Arts)
  • Localización: Colindancias: Revista de la Red de Hispanistas de Europa Central, ISSN-e 2393-056X, ISSN 2067-9092, Nº. 9, 2018, págs. 161-171
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Metaphor and metonymy: Two prologues of Eusebio by Pedro Montengón
  • Enlaces
  • Resumen
    • Este artículo trata de los dos prólogos de la novela ilustrada Eusebioescrita por Pedro Montengón, un jesuita español expulsado. El autor delimita la problemática del prólogo en tres niveles: el narratológico (sincrónico), el histórico (diacrónico) y el filosófico-intelectual, relativo al humanismo ilustrado español que representa el fondo doctrinal de la obra literaria analizada. En cada uno de ellos, destaca los puntos clave y continúa por aplicar las teorías de Genette (1987) y de Porqueras Mayo (1957) sobre el prólogo y las de Eco (1979) y de Iser (1974) sobre el lector, complementándolas con estudios sobre Eusebio. Comprueba que tipológicamente los prólogos de Eusebioson iguales, pero que se distinguen por la manera en que tratan al lector y sobre todo por la relación que establecen con el texto primario (la novela). En el primer prólogo, esta relación es metafórica y en el segundo, es metonímica, lo cual repercute también en la distancia ética del autor, que en el segundo prólogo disminuye.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno