L’estudi demostra, amb abundants testimonis històrics i literaris, que l’actual deno - minació oficial del monestir empordanès és el resultat d’una confusió, per contigüitat, amb la del monestir de Santa Maria de Roses (Rhode, Rodis). L’autor proposa, doncs, substituir el nom oficial del cenobi per la forma viva a l’Empordà, atestada per la majoria d’historiadors, defensada categòricament per Joan Coromines, i usada pels escriptors catalans al llarg de les últi mes centúries.
The article proves, with an abundance of historical and literary evidence, that the present official name for this monastery results from a confusion with the nearby monastery of Santa Maria de Roses (Rhode, Rodis). It argues that the official name should, therefore, be replaced by the form commonly used in the region, which is also the one documented by the vast majority of historians, categorically defended by Joan Coromines, and used by Catalan writers over the last few centuries.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados