La investigación parte de la premisa de que una abandono de las funciones ganaderas originaria una reacción similar en los usos del suelo, siendo el paisaje de campiña atlántica el principal afectado. La metodología se centra en el estudio de casos y en la entrevista, como medios para completar y cualificar la información oficial. Los resultados muestran que el abandono ganadero es, si cabe mayor que el esperado pero, en apariencia, los usos del suelo apenas se alteran. Se analizan las causas, a menudo no productivas, que explican esta situación y se concluye que es una situación transitoria. Las acciones propuestas que pudieran frenar este proceso tan sólo amortiguarán el escenario previsto, la pérdida del paisaje atlántico de buena parte del País Vasco.
The research is based on the premise that abandonment of livestock functions originates a similar reaction in land use, with the Atlantic landscape being the main affected. The methodology focuses on local cases and interviews, as means to complete and qualify official information. The results show that livestock abandonment is more important than expected, but, apparently, the land uses are barely altered. The causes that lead to this situation are analyzed (especially non productive causes) and it is concluded that it is a transitory situation. Again this scenery the proposed actions will only cushion the foreseen situation, the loss of the Atlantic landscape in non machinery areas of the Basque Country.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados