Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Suffixal Rivalries in Medieval Spanish: Preliminary Observations on the Fate of Old Spanish Deverbal Abstract Nouns in -miento

Steven N. Dworkin

  • español

    El léxico del hispanorromance medieval abundaba de neologismos creados por medio de los recursos de la derivación sufijal. Casi todos los sufijos entraron en la lengua por vía oral de sus fuentes en el latín. A medida que la lengua medieval iba elaborándose como instrumento apto para la literatura y la difusión de la ciencia, nuevos derivados entraban en la lengua como latinismos, así creando situaciones de rivalidad entre sufijosvernáculos y latinizantes. Este estudio breve ofrece una introducción a la rivalidad entre sustantivos deverbales abstractos en -miento y derivados cultos de función parecida, como -ción, -ancia y -encia. Los registros de derivados en -miento que se ofrecen en Pattison (1975) y Penny (1987) constituyen el punto de partida para los análisis que se presentan a continuación.

  • English

    Medieval Hispano-Romance was rich in neologisms created through suffixal derivation. Almost all the suffixes in question were inherited from Latin through oral transmission. Over time, as Spanish became more elaborated for use as a literary and scholarly language, new derivatives entered as Latinisms, often creating situations of rivalry between derivatives with vernacular and Latinate suffixes. This short paper will offer an introduction to the rivalry of deverbal abstract nouns in -miento with synonymous and functionally-similar derivatives showing Latinate suffixes, especially -ciónand -ancia, -encia. The lists of Old Spanish -miento derivatives in Pattison (1975) and in Penny (1987) form the core of the data base for this study.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus