Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


"No hay libro, por malo que sea, que no tenga alguna cosa buena": la difusión de las novelle de Sebastiano Erizzo y Niccolò Granucci en la España del Siglo de Oro

    1. [1] Universitat de València

      Universitat de València

      Valencia, España

  • Localización: Anuario Lope de Vega: Texto, literatura, cultura, ISSN-e 2014-8860, Nº. 25, 2019 (Ejemplar dedicado a: Lope e(n) Italia), págs. 55-74
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • "There Is No Book, No Matter How Bad It Is, That Does Not Have Something Good in It": The Circulation of the Novels by Sebastiano Erizzo and Niccolò Granucci in the Spanish Golden Age
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En este artículo se ofrece un primer panorama acerca de la difusión y repercusión de las novelas de Sebastiano Erizzo y Niccolò Granucci en el Siglo de Oro, en particular de dos de sus obras principales, Le sei giornate (1567) y La piacevol notte et lieto giorno (1574). Las características de los ejemplares localizados y los datos recabados en torno a la circulación de ambas obras por tierras españolas permiten suponer que sus novelas, cuyo carácter moralista probablemente favoreciese su difusión, ejercieron un cierto influjo en la literatura áurea. Esta circunstancia invita a volver los ojos hacia las novelas de Sebastiano Erizzo y Niccolò Granucci, hasta ahora poco atendidas en el ámbito del hispanismo, a la hora de valorar la huella de la novella en la España del Siglo de Oro, particularmente en autores como Lope o Cervantes.

    • English

      This paper provides a first consideration of the dissemination and impact of the novels by Sebastiano Erizzo and Niccolò Granucci in the Spanish Golden Age, focusing on two of their main works, Le sei giornate (1567) and La piacevol notte et lieto giorno (1574), respectively. The characteristics of the identified copies, some coincidences with texts by Lope and Cervantes, and the information collected on the circulation of these two works, whose focus on morality may have favoured their dissemination, lead to the suggestion that their novels had a certain influence on Spanish literature. These circumstances should encourage Hispanists to turn their eyes towards the novels of Niccolò Granucci —who may have contributed to spread novels by other novellieri— and Sebastiano Erizzo when considering the traces of the Italian novella in the Spanish Golden Age.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno