Murcia, España
Este trabajo examina el papel de los textos modelo como técnica de feedback correctivo con aprendices de inglés en el aula de primaria. Describimos cómo por medio de la interacción discursiva la maestra logra dirigir la atención de los aprendices hacia las diferencias léxicas, gramaticales y textuales entre una historia modelo y una versión escrito por los niños. Proponemos algunas implicaciones del uso de modelos para el aprendizaje de la L2.
Aquest treball examina el paper dels textos model com a tècnica de feedback correctiu amb aprenents d’anglès a l’aula de primària. Descrivim com per mitjà de la interacció discursiva la mestra aconsegueix dirigir l’atenció dels aprenents cap a les diferències lèxiques, gramaticals i textuals entre una història model i una versió escrit pels nens. Proposem algunes implicacions de l’ús de models per a l’aprenentatge de la L2.
This paper illustrates the use of model texts as a written corrective feedback technique with young foreign language learners. The procedure used by the teacher to focus the learners’ attention on grammatical, lexical and textual differences between a model story and a draft version written by the children is described, and implications are suggested for the role of feedback processing in promoting L2 learning.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados