Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Аналитичкиот прирок во новинарскиот потстил на македонскиот стандарден jазик

    1. [1] “St. Kliment Ohridski” University
  • Localización: Mundo eslavo, ISSN 1579-8372, Nº. 17, 2018, págs. 90-106
  • Idioma: ruso
  • Títulos paralelos:
    • The Analytical Predicate in the Journalistic Sub-Style of the Modern Macedonian Language
  • Enlaces
  • Resumen
    • русский

      Предмет на истражување во овој труд е аналитичкиот прирок во македонскиот стандарден јазик. Целта е да се покажат синсемантичните глаголи и именките што влегуваат во состав на аналитичкиот прирок и најчестите модели на аналитички прирок во новинарскиот потстил, да се испита дали секој аналитички прирок од семантичка гледна точка одговара на полнозначен глагол, како и да се укаже на улогата на контекстот во однос на семантиката на информацијата предадена со аналитички прирок и со полнозначен еквивалент. Истражувањето има квалитативна парадигма и дескриптивен дизајн. Примерокот го сочинуваат ексцерпти од голем број електронски извори во РМ, публикувани во 2017 и 2018 г. Во истражувањето се употребуваат анализа, синтеза и компарација. Истражувањето покажува дека во македонскиот јазик постојат голем број синсемантични глаголи и именки што се јавуваат во улога на дел од аналитичкиот прирок, дека во најголем број случаи постои соодветен полнозначен еквивалент на аналитичкиот прирок и дека најголем број од полнозначните еквиваленти на аналитичкиот прирок ја имаат основата на именката што влегува во нивниот состав. Истражувањето, исто така, покажува и дека за секој аналитички прирок не постои соодветен полнозначен еквивалент и дека контекстот има голема и дистинктивна улога, односно во зависност од контекстот, информацијата воведена со аналитичкиот прирок и со неговиот семантички еквивалент може да се толкува на различен начин. Од истражувањето се согледува и дека, во некои случаи, аналитичкиот прирок може да е фразеолошки израз, како и основа за создавање на неологизми.

    • English

      The subject of the paper is the analytical predicate in the modern Macedonian language. The aim of is to show the synsemantic verbs and the nouns in the structure of the analytical predicate and the most frequent models of analytical predicate in the journalistic sub-style. Further, the aim is to explore whether each analytical predicate regarding the semantic point of view is equal to a full meaning predicate, and to show the role of the context regarding the semantic of the information given with an analytical predicate or its full meaning equivalent. The research has qualitative paradigm and a descriptive design. The sample consists of excerpts of various electronic sources in the RM, published in 2017 and 2018. The research exploits analysis, synthesis and comparison. The research shows numerous synsemantic verbs and nouns that are part of the analytical predicate. Further, it shows that mostly there is a full meaning verb equivalent for the analytical predicate, and that large number of the full meaning equivalents of the analytical predicate has the base of the noun that is part of it in their root. The research indicates that for each analytical predicate an appropriate full meaning equivalent could not be fоund, and stresses the role of the context. Depending on the context, the meaning of the analytical predicate and its semantic equivalent may be comprehended in a different way. It is obvious that the analytical predicate, in some cases, could be a phraseological expression, and a base for derivation of neologisms.  


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno