Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Spanish null complement anaphora at the grammar-discourse interface

Iker Zulaica Hernández

  • español

    El estudio de la anáfora de complemento nulo (null complement anaphora, NCA, en inglés) es relevante en el estudio de la interfaz gramática-discurso, dado que parece materializar algunos de los procesos centrales otros fenómenos como por ejemplo la referencia, la anáfora, la elipsis, la inferencia, la prominencia o la acomodación. A pesar de que la NCA hasido estudiada en cantidad suficiente, todavía está vivo el debate sobre si se trata de un proceso de elipsis o anafórico. Este artículo contribuye a la consideración de la NCA como una anáfora profunda a partir de evidencias discursivas en español. Defendemos que la NCA es una anáfora que selecciona el antecedente más prominente en estructuras discursivas jerárquicas muy definidas. Nuestro análisis se basa, principalmente, en la comparación entre los pronombres neutros y la NCA en español, y en la similitud del comportamiento manifestado por la NCA y los pronombres en condiciones de inserción discursiva. Revisamos explicaciones anteriores de la NCA (Depiante 2000, 2001; Williamson 2012), y tratamos de aplicar a la NCA en español una propuesta de análisis de la elipsis de SV basada en relaciones discursivas (Hardt & Romero 2004).

  • català

    L’estudi de l’anàfora de complement nul (null complement anaphora, NCA, en anglès) és rellevant en l’estudi de la interfície gramàtica-discurs, atès que sembla materialitzar alguns dels processos centrals d’altres fenòmens com ara la referència, l’anàfora, l’el·lipsi, la inferència, la prominència o l’acomodació. Tot i que l’NCA ha estat estudiada a bastament, encara és viu el debat sobre si es tracta d’un procés el·líptic o anafòric. Aquest article contribueix a la consideració de l’NCA com una anàfora profunda a partir d’evidències discursives en espanyol. Defensem que l’NCA és una anàfora que selecciona l’antecedent més prominent en estructures discursives jeràrquiques ben definides. La nostra anàlisi es basa, principalment, en la comparació entre els pronoms neutres i l’NCA en espanyol, i en la similitud del comportament manifestat per l’NCA i els pronoms en condicions d’inserció discursiva. Revisem explicacions anteriors de l’NCA (Depiante 2000, 2001; Williamson 2012), i tractem d’aplicar a l’NCA en espanyol una proposta d’anàlisi de l’el·lipsi de SV basada en relacions discursives (Hardt & Romero 2004).

  • English

    The study of null complement anaphora (NCA) is important for the grammar-discourse interface as it seems to incarnate some of the core processes commonly found in other discourse phenomena, namely: reference, anaphora, ellipsis, inference, salience, or accommodation. Although NCA has been studied extensively, the debate whether it is an elliptical or an anaphoric process is still ongoing. This paper contributes to the view of NCA as a deep anaphor by providing evidence from Spanish discourse. I argue that NCA is an anaphor that selects the most prominent antecedent in well-defined discourse hierarchical structures. My analysis is mainly based on the comparison among Spanish neuter pronouns and NCA, and on the observed similar behavior shown by NCA and pronouns under discourse embedding conditions. Previous accounts on NCA are reviewed (Depiante 2000, 2001; Williamson 2012), and a tentative analysis of VP ellipsis based on discourse relations (Hardt & Romero 2004) is applied to Spanish NCA.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus