Este artículo examina la revista bilingüe El corno emplumado/The Plumed Horn, editada en la Ciudad de México de 1962 a 1969, como un foro de comunicación que coadyuvó a forjar redes transnacionales de intercambio cultural más allá del campo literario. Editada en la Ciudad de México por la poeta estadounidense Margaret Randall y el escritor mexicano Sergio Mondragón mayormente, El corno intentó crear un hombre nuevo para una nueva era que fuera capaz de romper barreras ideológicas a través de la poesía y el arte en general. Sus colaboradores eran artistas visuales y poetas tanto establecidos como emergentes de todo el continente americano y diversas partes del mundo. Con base en la gran variedad de reproducciones de arte visual publicadas en la revista, se discute cómo la política editorial abierta e incluyente de El corno construyó un tejido de intercambios multidireccionales contrarios a las narrativas dominantes que daban prioridad al flujo de norte a sur y anticipó el intercambio global de los 1980s. Este análisis posiciona a la revista en diálogo con otras expresiones neo-vanguardistas de la época que, al igual que El corno, intentaban establecer medios alternativos de distribución artística en el contexto de la guerra fría como una expresión política.
This article examines the bilingual journal El corno emplumado/The Plumed Horn, published in Mexico City from 1962 to 1969, as a forum for communication that helped to build transnational networks of cultural exchange beyond the field of literature. Published in Mexico City by American poet Margaret Randall and Mexican writer Sergio Mondragón principally, El Corno attempted to create a new man for a new era that would be able to break ideological barriers through poetry and art in general. His collaborators were established and emerging visual artists and poets from all over the Americas and various parts of the world. Based on the wide variety of reproductions of visual art published in the magazine, the article discusses how El Corno's open and inclusive editorial policy created a fabric of multidirectional exchanges against the dominant narratives that prioritized the north-south flow and anticipated the global exchanges of the 1980s. This analysis positions the journal in dialogue with other neo-avant-garde expressions of the time who, like El Corno, attempted to establish alternative means of artistic distribution in the context of the Cold War as a political expression.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados