La hermenéutica de Gadamer se presenta como otro modo de pensar el ser en la experiencia de la comprensión del arte. De ahí, su expresión «el ser que puede ser comprendido es lenguaje ». El trabajo gira en torno a este enunciado como una actitud vital de la época contemporánea, más allá de la era de la fe y la razón. En ello, se funde la conciencia histórica efectual y circula el juego entre diálogo/traducción/interpretación como modelo de una estética del lenguaje humano. Este acto de pensar con Gadamer encuentra la luminosidad de la verdad en la poesía como lenguaje primigenio del género humano.
Gadamer’s hermeneutics is exhibited as another way of thinking about the being in the experience of understanding arts. Hence, the statement «the one who can be understood is language». The work deals with this utterance as an essential attitude of the contemporary era, beyond faith and reason. There, effectual historical consciousness is merged and the game dialogue/translation/interpretation moves around as a model of a human aesthetics of language. In this thinking with Gadamer, the luminosity of truth in the poetry is found as a primitive language of mankind.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados