En 1994, el levantamiento del EZLN en México significó un acontecimiento no sólo político y militar sino también discursivo. En este trabajo, analizo cómo en el discurso elaborado por el subcomandante Marcos – jefe militar y portavoz del EZLN- se entrelazan dimensiones históricas factuales con relatos nacidos de su pluma. La escritura de Marcos plantea una problemática específica, ya que éste escribió desde la acción y la urgencia del tiempo histórico vivido. Delante de tales circunstancias de escritura, resulta estimulante interrogar las modalidades de transición entre la memoria viva y la representación textual y ver a partir de qué géneros y artificios retóricos se pone en imagen el tiempo histórico.
The uprising of 1994 by the Zapatista National Liberation Army (EZLN) in Mexico, represented not only a political and military event but also a discursive one. In this study, I analyse the ways in which historical and factual dimensions are intertwined with the personal accounts written by Subcomandante Marcos; military leader and spokesperson of the EZLN. The deputy commander’s writing poses specific difficulties, given that he wrote directly from the frontline and under the urgency of this historical period. Such writing conditions stimulate us to examine the transitional modalities between live memory and textual representation, and to look at the genres and rhetorical devices that are used to represent this historical period.
Keywords:
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados