Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Unidades fraseológicas con verbos de movimiento en el Quijote: un acercamiento a la lengua real de la época

  • Autores: Ana Serradilla Castaño, Jacinto González Cobas
  • Localización: Paremia, ISSN 1132-8940, Nº. 26, 2017, págs. 41-54
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • «Phraseological units with verbs of movement in Don Quixote: an approach to the real language of the time
    • Unités phraséologiques avec des verbes de mouvement dans Don Quichotte: une approche à la langue authentique de l´époque
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En este artículo nos centramos en las unidades fraseológicas (UF) con verbos de movimiento que aparecen en el Quijote en boca de personajes cultos y populares.

      Investigamos el uso de expresiones recogidas por Covarrubias (1611), tales como andarse a la flor del berro, caer de su burra, bajar la cabeza, venir a las manos…, presentes en la obra de Cervantes; mostramos los contextos en los que aparecen y llamamos la atención sobre su valor semántico y la evolución experimentada, tanto desde el punto de vista del significado como desde una perspectiva formal.

      El resultado de este análisis nos permite acercar una parcela de la realidad lingüística de la época áurea al estudiante de español; así, este dispondrá de una visión más completa de la lengua de ese momento histórico, al tiempo que, a través de un estudio comparativo, podrá observar cómo muchas de las locuciones del español clásico se encuentran aún vivas en el siglo XXI. Asimismo, se presentan actividades que permitirán al aprendiente de ELE conocer, interpretar y utilizar dichas locuciones, y se exponen pautas generales de actuación para introducir adecuadamente las UF en clase.

    • English

      In this paper we focus on the phraseological units (PU) with verbs of movement that appear in Don Quixote used by both cultured and popular characters. We investigate the use of expressions collected by Covarrubias (1611) such as andarse a la flor del berro, caer de su burra, bajar la cabeza, venir a las manos... present in the work of Cervantes; we show the contexts in which they appear and call attention to their semantic value and the evolution experienced both from the point of view of meaning and from a formal approach. The result of this analysis allows us to bring a portion of the linguistic reality of the Golden Age to the student of Spanish: It will therefore have a more complete view of the language of that historical moment, while through a comparative study, it will be able to see how many of the locutions of classical Spanish are still alive in the twentyfirst century. Likewise, there are activities that will enable the learner of Spanish to know, interpret and use these locutions, and present general guidelines for action to properly introduce the PU in class.

    • français

      Dans cet article on aborde les unités phraséologiques (UP) construites avec des verbes de mouvement qui apparaissent dans Don Quichotte et qui sont utilisées par des personnages cultivés et populaires. On recherche l’emploi d’expressions comme andarse a la flor del berro, caer de su burra, bajar la cabeza, venir a las manos…, recueillies par Covarrubias (1611) et présentes dans l’ouvrage de Cervantès; on montre les contextes où elles apparaissent et on met l’accent sur leur valeur sémantique et l’évolution expérimentée d’un point de vue du signifié et d’une perspective formelle.

      Le résultat de cette analyse nous permet d’approcher un domaine de la réalité linguistique des Siècles d’Or à l’étudiant d’espagnol; de cette manière celui-ci pourra avoir une vision plus complète de la langue de ce moment historique et, en même temps, à travers une étude comparative, il pourra observer comme beaucoup de locutions de l’espagnol classique se trouvent encore vivantes au XXIe siècle. En plus, on présente des activités qui permettront, à l’étudiant d’Espagnol Langue Étrangère (ELE), de connaître, d’interpréter et d’utiliser les locutions mentionnées, et on décrit des techniques pédagogiques pour introduire en classe efficacement les UP


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno