Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Música holofractal en el escenario: experimentos de transducción semiótica de nociones holonómicas en el arte de performance

Eufrasio Prates

  • español

    Este artículo presenta aportes de una investigación doctoral centrados en algunos experimentos de traducción semiótica de nociones contemporáneas de física, especialmente las provenientes de la teoría holonómica, la teoría del caos y la geometría fractal como atemporalidad, acausalidad, imprevisibilidad y multidimensionalidad, entre otras. Dichas nociones han sido puesta en juego en procesos artísticos que incluyen música, danza, teatro o el video a partir del uso, en diferentes grados, de nuevas tecnologías interactivas digitales, El resultado principal del estudio es la confirmación cualitativa de que el énfasis de las traducciones intersemióticas en tales experimentos reforzó, de acuerdo a la opinión de  los participantes (artistas y público), los aspectos afectivos en su percepción. (Artículo completo en idioma portugués).

  • English

    This article presents the doctoral research on some semiotic transduction experiments of contemporary notions of physics -especially those from the holonomic theory, chaos theory and fractal geometry, such as atemporality, acausality, unpredictability, multidimensionality and others- into performance art processes involving music, dance, theater, video, etc. based on the use, in varying degrees, of new digital interactive technologies. The main outcome is the qualitative confirmation that an emphasis on firstnesses and secondnesses of intersemiotic translations in such experiments reinforced affective aspects in their perception, in the opinion of the participants: artists and audience.(Complete article in portuguese language).

  • português

    Este artigo apresenta a pesquisa doutoral sobre alguns experimentos de transdução semiótica de noções da física contemporânea em processos de arte performática envolvendo música, dança, teatro, vídeo, etc. baseados no uso, em graus variáveis, de novas tecnologias digitais interativas. O principal resultado da pesquisa foi a confirmação qualitativa de que uma ênfase nos aspectos de primeiridade e segundidade nas traduções em tais experimentos reforçou os aspectos afetivos de sua percepção na opinião de participantes: artistas e audiência. 


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus