With urban restructuring linked to new industries the Middle Paraíba Valley region has assumed an important role in the urban network of Brazil. This work treats the particularity of the relationship between the presence of medium-sized cities and manufacturing in the region, especially in Resende, highlighting the decisive influence of the diversification of production and consumption and scales of interurban relations. The article is divided into three parts: 1) industrial concentration in the Middle Paraíba Valley, 2) new consumption spaces and 3) the urban crisis.
A região do Médio Vale do Paraíba passa a assumir importantes papéis na rede urbana brasileira, dentro de uma reestruturação urbana vinculada à localização industrial. Nesta perspectiva, este artigo se propõe a debater a particularidade da relação entre cidades médias e indústrias na região, em especial em Resende-RJ, destacando a influência decisiva na diversificação do consumo e nas formas espaciais do consumo produtivo e consumptivo, e nas escalas das relações interurbanas. Para tanto, o artigo está dividido em três partes principais, quais sejam: 1. Concentração industrial no Médio Vale do Paraíba; 2. Novos espaços de consumo, e 3. Sobre a crise da cidade.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados