El presente artículo propone un análisis de la puesta en escena del texto a partir de una selección de películas de Jacques Rivette, Manoel de Oliveira, Rita Azevedo y Matías Piñeiro, cineastas cuya obra mantiene una relación estrecha con la literatura. A través de sus personajes, del modo en el que representan el acto de lectura o enuncian los textos, todos ellos han problematizado la relación entre cine y literatura. La imagen se presenta de forma recurrente como un fantasma presente en la palabra o invocado por ella, completamente dependiente de la materialización de la palabra en escena.
Taking a scene from Jacques Rivette's Out 1 as a model, this paper aims to analyze a tendency in films by Rivette, Manoel de Oliveira, Rita Azevedo and Matías Piñeiro, presenting literary texts in the mise-en-scène. In these films, characters join in some kind of reading, enunciating and interpreting of texts. In this way, the films problematize the relationship between film and literature and present images as ghosts that are contained within a word or are invoked by it. The films' model of mise-en-scène reveals a certain working method around words as film material.
Aquest article pren com a model una escena d’Out 1, de Jacques Rivette, i pretén analitzar una tendència de posada en escena dels textos literaris en el cinema de Rivette, Manoel d'Oliveira, Rita Azevedo i Matías Piñeiro. En aquestes pel·lícules, els personatges intervenen en algun tipus de lectura, enuncien i interpreten els textos. D'aquesta manera, les pel·lícules problematitzen la relació entre cinema i literatura i presenten la imatge com un fantasma que està contingut en la paraula o és invocat per ella. El seu model de posada en escena revela un mètode de treball particular amb la paraula com a matèria cinematogràfica.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados