El presente trabajo ofrece algunos apuntes para la interpretación del epitafio en verso de Auspicio, procedente de la Galia Bélgica. La pieza destaca entre lo conservado de la epigrafía funeraria de esta provincia por su calidad artística. El enfoque filológico de nuestro análisis será determinante para proponer o descartar restituciones, lo que en última instancia conducirá a una mejor comprensión de los pasajes más oscuros del "carmen".
This paper points out some observations so as to offer a better understanding of the metrical epitaph of "Auspicius" from the "Gallia Belgica" province. The piece stands out from what is preserved of the funerary epigraphy from Belgica because of its artistic value.
The philological approach behind our analysis will be decisive in order to suggest or reject restitutions and will provide a meaningful interpretation for the most complex passages of the text.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados