Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Transformaciones textuales del personaje cinematográfico Indiana Jones en los cómics de Os Trapalhões: evidencias de una narrativa transmedia brasilera

Rafael José Bona

  • español

    El artículo tiene como objetivo suscitar evidencias de una narrativa transmedia brasileña a partir de transformaciones textuales del personaje cinematográfico Indiana Jones (Estados Unidos) en las historietas de Os Trapalhões (Brasil), antiguo cuarteto humorístico proveniente de la televisión. Se analizan las narrativas gráficas del grupo, producidas entre 1991 y 1993, acerca de los conceptos de narrativa transmedia, propuestos por Henry Jenkins y Carlos Scolari. Se parte del supuesto de que las narrativas gráficas del grupo propiciaban historias expandidas de los productos televisivos, independientemente, del envejecimiento o fallecimiento de los artistas. Los principales resultados apuntan que esas narrativas en cómics colaboraron, de forma no licenciada, para la expansión de las películas de Indiana Jones y consumidos, casi exclusivamente, por el público brasileño; además, posibilitaban (inter)conexiones con otras ediciones de los cómics de Os Trapalhões. 

  • português

    O artigo tem como objetivo suscitar evidências de uma narrativa transmídia brasileira a partir de transformações textuais do personagem cinematográfico Indiana Jones (Estados Unidos) nas histórias em quadrinhos de Os Trapalhões (Brasil), antigo quarteto humorístico proveniente da mídia televisiva. São analisadas as narrativas gráficas do grupo, produzidas pela editora Abril, entre 1991 e 1993, acerca dos conceitos de narrativa transmídia, propostos por Henry Jenkins e Carlos Scolari. Parte-se do pressuposto que as narrativas gráficas do grupo propiciavam histórias expandidas da mídia televisiva, independentemente, do envelhecimento ou falecimento dos artistas. Os principais resultados apontam que essas narrativas em quadrinhos colaboraram, de forma não licenciada, para a expansão dos filmes de Indiana Jones e consumidos, quase que exclusivamente, pelo público brasileiro; além disso, possibilitavam (inter) conexões com outras edições das histórias em quadrinhos de Os Trapalhões. 

  • English

    The article purposes to endorse evidences of a Brazilian transmedia storytelling from the textual transformations of the cinematographic character Indiana Jones (USA) in the Os Trapalhões (Brazil) comic books, an old humorous quartet from the television media. The graphical narratives produced by Abril publishing company between 1991 and 1993 of the group are analyzed, using the concepts of transmedia storytelling, proposed by Henry Jenkins and Carlos Scolari. It is assumed that the graphic narratives of the group provided expanded stories of the television media regardless the aging or death of the artists. The main results indicate that these comic strips collaborated, in an unlicensed way, for the expansion of Indiana Jones movies and were consumed almost exclusively by the Brazilian public; in addition, they made (inter)connections possible with other editions of the Os Trapalhões comic books.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus