En el proceso de formación del Estado venezolano, la búsqueda de una forma de gobierno que fuese consustancial con el devenir de las regiones históricas, fue el eje central en el pensamiento político del occidente. El problema de la legitimación del poder se asumió concediéndole a la soberanía popular la fuente primigenia. Como forma de gobierno, en la Provincia de Mérida, prevaleció la idea y acción de imponer el federalismo, ya que garantizaba la distribución y equilibrio entre los poderes, la gobernabilidad y evitaba la entronización del centralismo, percibido como un disolvente de la unidad nacional.
During the venezuelan state‟s formation process, to find a kind of government that could coexist with the coming historical regions, was the care of the political thought. The powers legitimacy issue was resdved giving the pre-eminence to the popular sovereignty. Federalism was imposed in the Mérida province as a form of government because it guaranteed that the distribution and equilibrium among the political powers and governance. Further. Federalism avoided that centralism were imposed itself, since it attempted against national unity.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados