Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La pronunciación en la enseñanza de lenguas extranjeras

Tania Silverio Pérez

  • El tratamiento de la dimensión fónica del lenguaje ha estado marginado en las clases de español como lengua extranjera (ELE). Aunque ha habido un intento de reivindicarlo, no se ha logrado materializar eficientemente en el contexto docente. Factores como la desestimación de la pronunciación cuando se enseña la lengua en su medio, la complejidad del contenido que le compete y la desorientación metodológica de los profesores para trabajarla condicionan esta realidad. Por tanto, es necesario partir de la revisión del concepto dentro de la didáctica de las lenguas extranjeras (LE) como fenómeno en sí y como contenido que debe enseñarse y corregirse. Este trabajo tiene como objetivo reflexionar sobre los conceptos pronunciación, enseñanza de la pronunciación y corrección fonética a partir de teorías precedentes. Para ello se tuvo en cuenta la obra de Antich et al., un clásico en la metodología de la enseñanza de LE en Cuba, y de otros investigadores que han desarrollado el tema desde el español, fundamentalmente. Se asume que la pronunciación es una habilidad que ha de enseñarse y desarrollarse en el proceso de enseñanza-aprendizaje de la LE para que el estudiante, como parte de su competencia comunicativa, alcance una competencia fónica.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus