The purpose of this paper is to analyze contemporary transformation in Homeland security. More specifically, it is a question of how far these have helped draw the outlines of a new State. The argument is that these mutations, far from being innocuous, demonstrate a profound transformation of the State. On the one hand, despite apparent stability, the public stakeholders have experienced a radical renewal, especially with the emergence of new authorities and forces. On the other hand, the tools used to fight insecurity have become widely diversified, with public authorities no longer hesitating to resort to derogations from ordinary law, or even techniques considered up to then as unsuitable for the maintenance of public order.
La présente contribution a pour objet d’analyser les mutations contemporaines de la sécurité intérieure. Plus précisément, il s’agit de se demander dans quelle mesure celles-ci ont contribué à dessiner les contours d’un nouvel État. La thèse soutenue est que ces mutations, loin d’être anodines, témoignent d’une transformation profonde de l’État. D’une part, en dépit d’une stabilité apparente, les acteurs publics de la sécurité intérieure ont connu un important renouvellement, notamment avec l’apparition de nouvelles autorités et de nouvelles forces. D’autre part, les outils utilisés pour lutter contre l’insécurité se sont largement diversifiés, les pouvoirs publics n’hésitant plus à recourir à des régimes dérogatoires au droit commun, voire à des techniques jusqu’alors considérées comme impropres au maintien de l’ordre public.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados