Un auténtico feminismo no puede desarrollarse bajo la clave de oposición entre varón y mujer. Para lograrlo es preciso tener muy clara la distinción entre feminismo y feminidad y la correlativa entre machismo y masculinidad. Mujer y varón se distinguen dentro de una familiaridad, semejanza y mutua pertenencia: ambos son personas humanas. Pero el feminismo radical separa la sexualidad de la persona y esto acarrea graves consecuencias para mujeres y varones y para la sociedad en su conjunto. El genuino respeto a la mujer y al varón lleva a establecer la radical dignidad de una y otro y a promover la realización personal y única de cada mujer como mujer y de cada varón como varón.
An authentic feminism cannot be developed under the umbrella of opposing man and woman. To achieve it, it is necessary to have a very clear distinction between feminism and femininity and the corresponding relationship between machismo and masculinity. Woman and man are distinguished within a familiarity, similarity, and mutual belonging: both are human beings. But radical feminism separates sexuality from persons and this can have serious consequences for women, men, and the society as whole. Genuine respect for women and men establishes the radical dignity of both and it promotes the personal and unique realization of each woman as a woman and each man as a man.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados