Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La clasificación de las unidades fraseológicas a partir de su uso discursivo

  • Autores: Inmaculada Penadés Martínez
  • Localización: Actas do XIII Congreso Internacional de Lingüística Xeral: Vigo, 13-15 de xuño de 2018 / Marta Díaz Ferro (ed. lit.), Gael Vaamonde (ed. lit.), Ana Varela Suárez (ed. lit.), María del Carmen Cabeza Pereiro (ed. lit.), José María García-Miguel Gallego (ed. lit.), Fernando Ramallo Fernández (ed. lit.), 2018, ISBN 978-84-8158-786-9, págs. 714-721
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • La observación del uso de los fraseologismos muestra que algunos tienen, en ciertos contextos, una forma y un significado parcialmente distintos a los que originariamente les corresponden, por lo que deben incluirse, asimismo, en una clase diferente a la que, en principio, se asignan. En la comunicación, se documenta la necesidad de deslindar, por ejemplo, la locución ser como quien tiene un tío en Alcalá ‘no servir para nada’ y el refrán El que tiene un tío en Alcalá, ni tiene tío ni tiene ná; la locución tener narices ‘ser sorprendente o llamativo’ y la fórmula oracional Tiene narices la cosa; la locución verbal tocar el violón ‘no hacer nada’ y la adverbial tocando el violón ‘sin hacer nada’; o la verbal subirse por las paredes ‘enfadarse mucho’ y la adjetiva que se sube por las paredes ‘muy enfadado’. Se comprueba que la asignación a clases distintas se corresponde con variaciones formales y con cambios de significado y de función, de ahí la doble posibilidad de clasificación. Finalmente, se ofrece una fundamentación teórica de los datos analizados y se subraya la necesidad de un registro lexicográfico adecuado, para que el usuario del diccionario sea consciente de las potencialidades de los fraseologismos en el discurso.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno