Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de "El Guardabarrera". La luz de los clásicos en la segunda metamorfosis de Andrea Camilleri

María del Henar Velasco López

  • español

    Camilleri en El guardabarrera (título original Il casellante) ha recreado el mito de Apolo y Dafne con singular maestría y originalidad.

    Desde la Filología Clásica ofrecemos algunas claves que permitan al lector ahondar en las fuentes griegas que subyacen en la obra. Marcamos las pervivencias, subrayamos las actualizaciones y las diferencias con los relatos grecolatinos, así como la posible alusión a otro mito clásico, el de Níobe.

    También insistimos en el papel central de la novela respecto a las otras dos, El beso de la sirena y La joven del cascabel, destacando los puntos de enlace entre ellas, los paralelismos y las diferentes maneras de abordar la metamorfosis en la literatura actual, una trilogía única que convierte historias desgarradoras y trágicas en ejemplos de superación coronados por el final feliz característico del cuento popular.

  • English

    Il casellante (El guardabarrera in Spanish) by A. Camilleri is a highly original recreation of the Greek myth of Apollo and Daphne.

    From the field of Classical Philology we offer some guidance to enlighten the similarities and differences with the classical sources, as well as a possible reference to the myth of Niobe.

    The article also insists on the centrality of this novel in the trilogy of metamorphoses created by Camilleri, the parallelisms and different ways of transforming ancient tragic stories, developing their contents in new contexts and with unique, unexpected happy endings.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus