Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Elogio de la transgresión: la combinación de lo fantástico y el humor en La torre de los siete jorobados (1944), de Edgar Neville

Elios Mendieta Rodríguez

  • español

    La torre de los siete jorobados, novela de Emilio Carrere, fue llevada al cine con el mismo nombre por Edgar Neville en 1944, lo que supuso una verdadera innovación en el pobre panorama cinematográfico de la autarquía española por lo arriesgado de su planteamiento estético y argumental, y por su cercanía a postulados fantásticos, expresionistas, negros y sainetescos. El presente texto se acerca a lo fantástico en el filme de Neville, y demuestra cómo el humor inherente a toda su filmografía combina perfectamente con este género en La torre de los siete jorobados. Este análisis se realiza con el estudio en la película de cuatros conceptos que David Roas definió como imprescindibles en el género fantástico: la realidad, lo imposible, el miedo y el lenguaje.

  • English

    La torre de los siete jorobados, novel by Emilio Carrere, was adapted to cinema in the film of the same name by Edgar Neville in 1944, which constituted a real innovation in the poor cinematographic panorama of Spanish autarchy, due to its risky conceptual approach to plot and aesthetics, and to its closeness to fantastic, expressionist, black and sketchy postulates. This text studies the fantastic in Neville's film, and demonstrates how the inherent humour of his entire filmography blends perfectly with this genre in La torre de los siete jorobados. This analysis is carried out with the study in the film of four concepts that David Roas defined as essential in the fantasy genre: reality, the impossible, fear and language. 


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus