La calle se transforma en espacio para el protocolo en un momento muy importante en la vida del monarca, el que marca el inicio de su reinado. Es un momento que habla de júbilo; los ciudadanos son partícipes de esa ceremonia y la calle el lugar elegido para esa celebración. La calle se decora con símbolos que hablan de la dinastía y del monarca, se llena de deseos de paz, prosperidad y larga vida al reinado que comienza simbólicamente con entrada real; el ceremonial y el protocolo del desfile dan cuenta de la importancia de su protagonista y la participación de los ciudadanos de su nivel de aceptación.
The streets of the capital city turned into a big event setting in the most important moment of the king’s life, his first Royal Entry that symbolically means the commencement of his reign. A moment that talks about happiness and joy. Citizens participate in that important ceremonial event and downtown streets are the place where the ceremony will take place. Every building in every street will be decorated with symbols that refer to the dynasty and the monarch and wishes of peace, prosperity and a long lasting reign that begins symbolically with the royal entry; the protocol and ceremonies spread across the parade show the significance of the king’s leading role and his level of popularity among the citizens that participate in it.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados