Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Transferability of semantic functions in contact-induced grammaticalization: The case of Singapore Colloquial English one

    1. [1] Stanford University

      Stanford University

      Estados Unidos

  • Localización: Studies in language: International Journal Sponsored by The Foundation "Foundations of Language", ISSN 0378-4177, Vol. 38, Nº 4, 2014, págs. 836-863
  • Idioma: inglés
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • Unlike Standard English, one in Singapore Colloquial English (SCE) not only functions as a numeral and a pronoun, it also functions as a nominalizer and a contrastive focus marker. Even though previous studies on SCE one have unequivocally proven that the expanded functions of one were a result of Chinese influence, few have provided an explanation for the non-transferability of the nominal modification marker function. Based on Heine & Kuteva’s (2005) theory that contact-induced grammaticalization conforms to the principles of grammaticalization, this paper argues that an alternative reason why certain functions of Chinese de were not transferred into SCE is due to an absence of ambiguous or bridging contexts, which are mediating conditions for grammaticalization to take place. A detailed analysis of Chinese and English data clearly demonstrates how similarities between one and de create ambiguity in the input of SCE, thereby allowing one to grammaticalize via the mediation of bridging contexts.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno