A partir de los críticos años de mediados de la década de 1920 y por prácticamente las siguientes cinco décadas, el Estado jugó un rol central en la conducción de los procesos económicos y sociales del país. En varias oportunidades en torno a su estructura central fue creada una suerte de "sub-estructura" de organizaciones asociadas en la forma de institutos de fomento y cajas de crédito, con diversos grados de autonomía y se legisló de manera copiosa -no siempre democráticamente- con una doble meta: adecuar la estructura del sector público para una gestión más eficiente con el objetivo central de "fomentar" el desarrollo productivo a través del diseño y aplicación de políticas ad hoc.
From the critical years in the mid-1920s, and for the next five decades, the state played a crucial role in shaping the economic and social processes in Chile. The central structure of the public sector, was reformed on several occasions, while regulatory bodies were created. Then, from 1926 onwards, a sort of "sub-structure" of agencies designed to boost production and support specific projects, was set up. At the same time, a copious legislation was enacted aimed at two objectives: first, to improve the performance of the public sector; second, to create adequate conditions for economic growth through the implementation of specifically designed public policies.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados