En este trabajo tratamos de incidir en el uso inadecuado del término «museo» aplicado a espacios que responden a otra naturaleza. Intentaremos reconocer otras denominaciones más apropiadas para ellos, como la de Centros de Interpretación Patrimonial, presentando algunos ejemplos de la isla de Tenerife.
This paper intends to fall upon the erroneous use of the term «museum», which is applied to spaces having a different cultural nature. It identified and discussed other designations like that of Heritage Interpretation Centre, which is considered more accurate, having as examples some centers located in Tenerife Island
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados