Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La ciudadanía, la infraestructura y la seguridad vial

Juan Antonio Fernández del Campo

  • español

    La circulación en una carretera pública no es un acto de libertad, es una actividad colectiva regulada, en la que cualquier acción inadecuada de un usuario perjudica a todos los demás. "Los conductores son profesionales titulados", y por lo tanto hay que exigirles una actuación profesional.

    La seguridad vial se está llegando a considerar como un objetivo de los gobiernos. Se puede estar en el buen camino si se atacan a tiempo todas las causas que influyen en los accidentes.

    La velocidad es un factor de riesgo. Existe una velocidad profesional que se debe ajustar a un valor racional que tiene en cuenta numerosos factores. Respecto a los conductores hay que calmar el tráfico, a lo que se podría añadir dignificar el tráfico. Hay que añadir que la carretera tampoco es inocente, en el sentido que siempre es mejorable.

  • English

    Driving along a public highway is not an unrestricted and unrelated exercise but a regulated, collective activity in which any incorrect action on the part of one user adversely affects all the other users. 'Drivers are qualified professionals' and as such can be called on to act in a professional manner.

    Road safety is becoming a government target. Combating all the factors contributing to accidents in good time constitutes the right road for achieving success.

    Speed is a risk factor. A professional driving speed exists that must be adapted to a reasonable limit capable of taking into account a large number of factors. On the driver side, traffic needs to be pacified (to which we could add that it also needs to be dignified). Nor can roads be allowed to get off free of blame in the sense that there is always room for improvements on them.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus