Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La descripción empírica de los niveles de referencia del español a partir de corpus de aprendientes

Susana Llorián González

  • español

    Este comentario al artículo de Nuria de la Torre se centra en lo que este supone como aportación a la descripción empírica de los niveles comunes de referencia del Marco común europeo de referencia (MCER) para el español. Profundiza en la ausencia de la lengua española en los proyectos a gran escala que, en la actualidad, se desarrollan, utilizando metodología de la lingüística de corpus, con el fin de extraer rasgos criteriales y de establecer relaciones entre los procesos de adquisición de segundas lenguas y la progresión de los aprendientes a lo largo de la escala de niveles comunes de referencia del MCER.

  • English

    This comment about the article of Nuria de la Torre focuses on what it means as a contribution to the empirical description of the common reference levels of the Common European Framework of Reference (CEFR) for Spanish. The comment deeps in the absence of Spanish language in large-scale projects that currently are developing, using methodology of corpus linguistics, in order to extract criterial features and to establish relationships between the processes of second language acquisition and progression of learners along the scale of common reference levels of the CEFR.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus