L’article analyse les principaux facteurs de l’enseignement-apprentissage du français langue étrangère et développe une modélisation qui peut servir de tertium comparationis entre les différents pays européens ou les enseignements de différentes langues. Le contexte social et culturel et ses mutations au fil des siècles sont pris en compte par la description de la translatio studiorum à l’échelon européen.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados