Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


From Translation Equivalents to Synonyms: Creation of a Slovene Thesaurus Using word co-occurrence Network Analysis

  • Autores: Simon Krek, Cyprian Laskowski, Marko Robnik-Šikonja
  • Localización: Electronic lexicography in the 21st century: Proceedings of eLex 2017 conference / coord. por Iztok Kosem, Carole Tiberius, Miloš Jakubíček, Jelena Kallas, Simon Krek, Vít Baisa, 2017, págs. 93-109
  • Idioma: inglés
  • Enlaces
  • Resumen
    • We describe an experiment in the semi-automatic creation of a new Slovene thesaurus from Slovene data available in a comprehensive English Slovenian dictionary, a monolingual dictionary, and a corpus. We used a network analysis on the dictionary word co-occurrence graph. As the additional information, we used the distributional thesaurus data available as part of the Sketch Engine tool and extracted from the 1.2 billion word Gigafida corpus, as well as information on synonyms from a Slovene monolingual dictionary. The resulting database serves as a starting point for manual cleaning of the database with crowdsourcing techniques in a custom made online visualisation and annotation tool.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno