La interpretación de E. Forrer del hitita mTawagalawa como un nombre propio compuesto griego ha sido ampliamente admitida. Su ecuación mTawagalawa = ?? origina, sin embargo, problemas, debido a la presencia de la sílaba inicial 'E- en griego, timbre de vocal a-, y la secuencia -ga-la- en lugar de la hitita -ak-la-. Parece más plausible segmentar el nombre como T(a)wako-lâwos, que encuentra un paralelo perfecto en el nombre propio griego ??, 'El escudo del pueblo'.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados