Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


¿Es sexista o no nuestro idioma? Aproximación al tema desde el refranero popular latinoamericano?

  • Autores: Carmen Rosa Pacheco Carpio, Juan Silvio Cabrera Albert, Iselys González López
  • Localización: Mendive, ISSN-e 1815-7696, Vol. 11, Nº. 4, 2013 (Ejemplar dedicado a: Octubre-dic.), págs. 388-395
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Is our language sexist or not ? An a pproach of the issue from Latin American popular sayings
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El refranero  popular es expresión de una sabiduría ancestral que emerge desde la vida cotidiana.  Bajo la óptica del didactismo potencia diferentes actitudes, valores, conductas sedimentadas en la conciencia y representación social del “deber ser”. Conjuntamente con ello, aparecen un número importante de refranes latinoamericanos  que transmiten estereotipos asociados a roles de género tradicionales y que son portadores de una visión discriminatoria contra la mujer. El objetivo del presente trabajo es analizar y sistematizar a través de un corpus de refranes de uso en América Latina y el Caribe aquellos en los que se evidencia una visión sexista contra la mujer.

    • English

      Popular proverbs are an expression of ancestor‟s wisdom emerging from daily life. Under the vision of the didactics they empower different attitudes, values and behaviors settled in the consciousness and social representation of the “ideal being”. Together with it, an important number of Latino American proverbs that transmit stereotypes associated with the traditional role of the gender expressing a discriminatory vision against women appeared in the daily language. The objective of this article is to analyze and systematize the proverbs used in Latino America which express a sexist vision against women.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno