A partir de experiencias profesionales recientes, y una trayectoria en el pensamiento arquitectónico latinoamericano, se presentan aquí algunas soluciones posibles que ayuden a atender la necesidad de habitabilidad inmediata de los damnificados en situaciones de emergencia. La solución tecnológica que aquí se propone debe ser apropiada y apropiable por los mismos usuarios, construida por ellos mismos, desde su etapa germinal como vivienda emergente, hasta su conversión en una casa unifamiliar digna y perenne.
Based on recent professional experience, and the evolution of Latin-American archi- tectural thought, possible solutions are presented here to solve the immediate living needs of victims of emergency situations. This technical solution must be appropriated and adapted by the users themselves, self-built from its initial stage as emergent housing into a dignified and permanent single family house.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados