Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Los proyectos editoriales de Amado Alonso como director del Instituto de Filología: una serie de cartas (1930-1940) enviadas a Charles Bally

    1. [1] Universidad de Buenos Aires

      Universidad de Buenos Aires

      Argentina

    2. [2] Université Catholique de Louvain

      Université Catholique de Louvain

      Arrondissement de Nivelles, Bélgica

  • Localización: Res Diachronicae, ISSN-e 1887-3553, Nº. 15, 2017, págs. 2-13
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En la Biblioteca de Ginebra (BGE, Suiza) hallamos la correspondencia que Amado Alonso envió a Charles Bally durante la década de 1930. Se trata de una serie de cartas que testimonian el fluido contacto que el filólogo español, desde su rol de director del Instituto de Filología de la Universidad de Buenos Aires, sostuvo con su colega suizo. En sus escritos, Alonso informaba a Bally acerca de los proyectos editoriales que buscaba impulsar durante su gestión del centro argentino: la Colección de Estudios Estilísticos, la Colección de Filosofía y Teoría del Lenguaje, y la Revista de Filología Hispánica. La relevancia de este material de archivo radica, a nuestro criterio, en que da cuenta no sólo de cuáles eran los aportes que Alonso consideraba necesario dar a conocer al mundo hispánico, sino también cuáles eran los modelos lingüísticos que ocupaban, en este período de su carrera, la atención de su labor investigadora

    • English

      The Library of Geneva (BGE, Switzerland) conserves the correspondence Amado Alonso sent to Charles Bally during the 1930s, including a series of letters that testify to the fluid contact the Spanish philologist, as director of the Institute of Philology at the University of Buenos Aires, maintained with his Swiss colleague. In his letters, Alonso kept Bally informed about the editorial projects he intended to promote during his administration of the Argentine center: the Colección de Estudios Estilísticos, the Colección de Filosofía y Teoría del Lenguaje, and the Revista de Filología Hispánica. In our opinion, the relevance of this material lies in the fact that it accounts both for the contributions that Alonso considered necessary to transmit to the Hispanic world and for the linguistic models with which he worked during this period of his careeras a researche


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno