The aim of the control of nosocomial infections is to interrupt the chain of transmission and reduce the vulnerability of the host. This relies on a comprehensive approach involving all aspects of the veterinary establishment. Controlling environmental risks depends first and foremost on isolating infected and contaminated animals and controlling cross-contamination by managing flow of movement of animals, people, equipment and waste. It must also rely on the use of appropriate equipment to limit infections due to contaminants in water and air or on surfaces. The costs and benefits balance must be considered. The cleaning/disinfection of the premises must be adapted to the level of contamination risk of each room.
La maîtrise des infections nosocomiales vise à interrompre la chaîne de transmission et à reduire la vulnérabilité de l'hôte. elle repose donc sur une approche globale, intégrant l'ensemble du fonctionnement de l'établissement vétérinaire. La maîtrise des risques liés à l'environnement repose en premier lieu sur l'isolement des animaux infectés et colonisés et le contrôle des contaminations croisées par la gestion des flux (animaux, personnes, équipements, déchets). Elle implique également l'utilisation d'équipements adaptés afin de limiter les infections dues aux micro-organismes présents dans l'eau, l'air ou les surfaces, dans un souci d'équilibre entre le coût et le bénéfice. Les opérations de nettoyage/désinfection des locaux doivent être adaptées au neveau de risque de biocontamination de chaque pièce.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados