Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Tres mundos en “Póstumo desengaño del nigromante Rodobus”, de Ignacio Padilla

Mingyo Suh

  • español

    Ignacio Padilla, que falleció en 2016 al cumplirse veinte años del Crack, explica su poética en Manifiesto Crack (1996), donde destacan la escatología, el cronotopo cero y la renovación del idioma. Póstumo desengaño del nigromante Rodobus fue publicado originalmente el último día de 1995, cuando la preocupación del público por el apocalipsis estaba en aumento. Por consiguiente, aunque este cuento refleje fielmente los tres elementos de su poética, el presente estudio tiene como objetivo analizarlo desde la perspectiva de la narratología, con el enfoque en el tema escatológico. La estructura de la narración sigue la técnica de cajas chinas, comprendiendo tres mundos en tres historias. Cada historia tiene su escatología desde la cual se percibe el mundo correspondiente. Sin embargo, el mundo más exterior, que sería el plano histórico de los lectores, depende de las dos cajas interiores, de manera que la percepción del mundo verdadero es tan incierta que se convierte en una cuestión de fe. No obstante, el concepto de “regresión infinita” o textos espejo permite que los lectores tomen un papel activo en cuanto a dicha percepción del mundo y, a la vez, el poder creador del lenguaje de la cultura judeocristiana, que es el elemento común de las cajas, deconstruye el sentido absoluto del milenarismo.

  • English

    Ignacio Padilla, who passed away in 2016 twenty years after the Crack, explains his poetics in Crack Manifesto (1996), where eschatology, cronotopo zero and renovation of the language are emphasized. Posthumous Disillusion of the Necromancer Rodobus was originally published on the last day of 1995 when people’s concern about the apocalypse was increasing. Therefore, although this story faithfully reflects the three elements, the present article aims to analyze it from the perspective of narratology with the focus on eschatology. The narrative structure has three Chinese boxes and each box consists of one world and one story. Each story contains eschatology and can define the perception of the corresponding world. However, the outermost world, which is the historical plane of readers, depends on two inner boxes and the perception of the true world is so uncertain that it becomes a matter of belief. However, the concept of Mise en abyme or mirror texts allows readers to take an active role in the perception of the world and, at the same time, the creative power of the language of Judeo-Christian culture, which is the common element of boxes, deconstructs the absoluteness of millenarianism.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus