Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La versión original de la biografía de Bejor Carmona

Elena Romero Castelló

  • español

    En 1920 A. Ben-Yosef publicó en hebreo en la revista Mizrah uMa‘arab una biografía de Bejor Carmona (ca. 1773-1826), banquero judío al servicio de Mahmud II, que  fue  asesinado  por  orden  del  sultán;  ese  mismo  año,  el  texto  de  Ben-Yosef  fue traducido al judeoespañol y apareció en el periódico de Constantinopla El Tiempo. En el presente artículo se edita la versión original y hasta ahora desconocida de la biografía de Carmona, que había visto la luz en judeoespañol en  el periódico de Salónica La Nación diez años antes (1910) que la de Ben-Yosef y que resulta ser su fuente directa. Asimismo se estudian las diferencias existentes entre las tres versiones de este curioso  texto que apareció  primero  en  judeoespañol,  fue  traducido  al  hebreo  y  de  aquí  de  nuevo  al judeoespañol.

  • English

    In 1920 A. Ben-Yosef published in the journal Mizrah uMa'arab a Hebrew biography of Bejor Carmona (ca. 1773-1826), Jewish banker at the service of Mahmud II, which was killed by order of the Sultan. That same year, Ben-Yosef’s text was translated into Judeo-Spanish and  appeared in the Constantinopolitan  journal  El Tiempo. In this article,  it  is  provided  the  original,  and  until  now  unknown,  version  of  Carmona’s biography that was published in Judeo-Spanish in the  Salonikan journal La Nación ten years before (1910) Ben-Yosef’s text, and that seems to be its direct  source. It has also been included in this article, an analysis of the differences between the three versions of this text that first appeared in Judeo-Spanish, and then it was translated into Hebrew, and from this version, translated back into Judeo-Spanish.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus