Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Traducción de «documentos esenciales» en un procedimiento unilateral abreviado que condena a su destinatario a una multa por una infracción leve: TJ, Sala Quinta, 12 Oct. 2017. Asunto C 278/16: Sleutjes

Antonio Tizzano

  • El Derecho de la Unión debe interpretarse en el sentido de que un acto como una resolución prevista por el Derecho nacional para sancionar infracciones penales leves dictada por un juez tras un procedimiento unilateral abreviado constituye un «documento esencial», del cual deben recibir una traducción escrita que respete los requisitos formales que establece la Directiva 2010/64/UE las personas sospechosas o acusadas que no comprendan la lengua del proceso de que se trate, con el fin de permitirles ejercer su derecho de defensa y de salvaguardar de este modo la equidad del proceso


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus