Cuando en 1910 muere el V marqués de Monsalud, se interrumpe un trabajo pionero de investigación histórica de gran parte de Extremadura. De la importante colección de objetos arqueológicos que logra reunir apenas si queda una pequeña cantidad, el grupo más relevante se conserva en el Museo Arqueológico Nacional y el otro en la Colección Arqueológica Monsalud de Almendralejo. Las piezas de Almendralejo que se encuentran en el Centro Cultural, antiguo convento de San Antonio, se pueden clasificar en dos grupos: piezas de ornamentación arquitectónica y lápidas con inscripciones. Abarcan desde la época romana y visigoda hasta la medieval.
In 1910 when the 5th Marquis of Monsalud dies, an outstanding work of historical research about Extremadura is interrupted. At that time Marquis had an important collection of archaeological finds, the largest group is in the Museo Arqueológico Nacional and the other one is in the Archaeological Collection of Monsalud in Almendralejo. These pieces are located in St. Antonio Abbey, a cultural centre, and they can be classified into two groups of pieces; ornamental and epigraphic. This collection is dated from the roman to the Middle Age passing through the visigoth and islamic times.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados