Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Al-ʿImāra al-Maghribiyya al-mabniyya bi at-turāb wataḥaddiyāt al-muḥāfaẓa wattahīl

Lahcen Taouchikht

  • español

    La arcilla era ahora el más utilizado en la arquitectura marroquí; de modo que este material, incluso si se requiere grandes cantidades de hábitat, que permite la libertad en la formación del vacío y en la invención de nuevos tamaños y proporciones. También se caracteriza por su resistencia, rigidez y ofrece aire acondicionado natural en el interior de los edificios.

    Aunque la arquitectura oasis es una parte de nuestro patrimonio que podría desaparecer en cualquier momento, las operaciones de la salvaguardia y mejorar siendo muy baja. Y, en efecto preservar este patrimonio y su integración en el proceso de desarrollo sostenible, es una responsabilidad común y compartida entre el públicos sectores y las autoridades locales;

    así como ONG y todas las partes interesadas

  • English

    The clay was ever the most used in Moroccan architecture; so that this material, even if it requires large amounts of habitat, it allows freedom in forming the vacuum and in the invention of new sizes and ratios. It is also characterized by its strength, rigidity and provides natural air conditioning inside the buildings.

    Although the oasis architecture is a part of our heritage that could disappear at any time, the operations of the safeguard and enhance remain very low. And indeed preserve this heritage and its integration in the process of sustainable development, is a common and shared responsibility among the public institutions and local authorities; as well as NGOs and all interested stakeholders

  • français

    La terre battue était désormais la plus utilisée dans l’architecture marocaine; de sorte que ce matériau, même si il impose des grandes proportions d’habitat, il permet une liberté dans la formation du vide et dans l’invention de nouvelles tailles et de rapports. Il est également caractérisé par sa force, sa rigidité et offre une climatisation naturelle à l’intérieur des bâtiments.

    Bien que l’architecture oasienne constitue une composante de notre patrimoine qui risque de disparaître à tout moment, les opérations de la sauvegarder et de la mettre en valeur demeurent très faibles. Et effet la préservation ce patrimoine et son intégration dans le processus de développement durable, est une responsabilité commune et partagée entre les secteurs publics, les collectivités territoriales et les autorités locales; ainsi que les ONG et tous les intervenants intéressés.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus