Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Oralidad y situación comunicativa en interpretación consecutiva: un estudio exploratorio

    1. [1] University of Genoa

      University of Genoa

      Genoa, Italia

  • Localización: Cuadernos AISPI: Estudios de lenguas y literaturas hispánicas, ISSN 2283-981X, Nº. 4, 2014 (Ejemplar dedicado a: Oralidad contrastiva español-italiano: aspectos gramaticales, discursivos y textuale), págs. 129-147
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Orality and Setting in Consecutive Interpreting: an Exploratory Study
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El presente estudio, de carácter exploratorio, pretende identificar algunos de los elementos más típicos de la oralidad en un corpus elaborado a partir de situaciones comunicativas mediadas (utilizando la interpretación consecutiva) en el par de lenguas español-italiano. El trabajo es cualitativo y se basa en el análisis de material audio y vídeo y de las notas de una de las intérpretes. Los resultados parecen demostrar que los rasgos típicos de la oralidad que detectamos en nuestro estudio desempeñan una función comunicativa concreta en el discurso del ponente y a veces se pierden en la interpretación.

    • English

      This exploratory study aims at identifying some traits of orality in a Spanish-Italian mediated (consecutive interpreting) corpus. Our research is qualitative and is based on the analysis of audio and video recorded fragments of the actual performance as well as on the notes of one of the interpreters. The first results seem to show that the orality characteristic features play a specific communicative function in the speaker’s discourse and sometimes were lost during interpreting.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno