Vercelli, Italia
El narrador de las Novelas ejemplares deja sentir su presencia en el relato de diferentes maneras según la zona del mismo en que se manifieste. En los principios, ejerce un férreo control sobre el relato que arranca, llegando a predeterminar el destino de los personajes. En los medios, les cede su palabra para que manifiesten sus deseos o susjuicios sobre lo sucedido, pero también interviene directamente con formas de metalepsis encaminadas a renovar el contrato comunicativo con el lector. En los finales, vuelve a tomar el control de la narración, proponiéndose en muchos casos como testigo directo de los hechos o cerrando de autoridad el relato, incluso con dobles y falsosfinales. Esa doble actitud del narrador de las Ejemplares a la hora de ejercer su autoridad sobre el texto, con un control máximo sobre sus desarrollos y sus conclusiones, por un lado, y una apertura a la afirmación de las visiones del mundo de los personajes, por el otro, hace que se sitúe a medio camino en el trayecto de la evolución de la narrativa entre la novela corta a la italiana y la novela moderna.
The narrator of the Novelas ejemplares is present in the story in different ways, depending on the segment where he appears. In the beginning, he exercises tight control of the story, going so far as to predetermine the fate of the characters. In the middle, he gives them the possibility to express themselves, their wishes or their opinions, but he is also directly involved with forms of metalepsis aimed at renewing the communicative contract with the reader. In the end, the narrator returns to take control of the narrative, appearing in many cases as direct witness to the facts or closing the story, even with double and false endings. This double attitude situates the narrator half way between the short Italian novella and the modern novel.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados